|
Blue Whale
|
|
(흰 긴 수염 고래) |
| |
|
Can you guess
who I am? I am a Blue Whale. | |
| |
너희들은 내가 누구일 것 같니? 난 푸른 고래라고
해. |
|
| |
|
|
| |
내가 물고기일까? 아니야!
|
|
| |
|
A fish is born
from an egg, but I am not. I am a mammal!
| |
| |
물고기는 알에서 태어나지만, 난 아니란다. 난
포유 동물이란다! |
|
| |
|
A fish can
breathe under the water, but I cannot. So, I have to come out of the water
to breathe. | |
| |
물고기는 물에서 숨을 쉬지만, 난 그렇지 않단다.
그래서, 난 숨을 쉬려고 물 밖으로 나가야만 해. |
|
| |
|
|
Look at me
breathe! I spout water high into the air.
| |
|
| |
내가 숨쉬는 것을 보렴! 난 공중으로 물을 높게
뿜어낸단다. |
|
| |
|
|
I am the biggest
of all living animals on Earth. I am longer than five buses.
| |
|
| |
난 지상에서 살아있는 동물들 중 가장 크단다. 난
5대의 버스보다 더 길단다. |
|
| |
|
|
I am the
heaviest kind of whale too. I weigh more than 20 elephants.
| |
|
| |
난 가장 큰 고래 종류이기도 하지. 난 20마리의
코끼리 보다 더 무게가 나간단다. |
|
| |
|
|
|
But I can dive
very deep. Then, I can quickly swim back up again.
| |
|
| |
하지만, 난 매우 깊이 잠수 할 수 있단다.
그리고, 난 다시 빠르게 수영해 올라 올 수 있단다. |
|
| |
|
|
|
You think I eat
the largest fish, don't you? No, I just eat the smallest creatures in the
ocean. | |
|
| |
너희들은 내가 가장 큰 물고기를 먹는다고 생각하지,
그렇지않니? 아니야, 난 바다에서 가장 작은 생물체들만 먹는단다. |
|
| |
|
|
|
Look! I eat
those. They are called plankton. I like the krill the best.
| |
|
| |
보렴! 난 저것들을 먹는단다. 그것들은 프랑크톤이라고
한단다. 난 크릴 새우를 가장 좋아한단다. |
|
| |
|
|
|
I have no teeth.
I just have a row of 320 plates. The plates help me catch my food.
| |
|
| |
난 이빨이 없단다. 단지 320개의 얇은 판들을로 된
줄이 있을 뿐이란다. 그 얇은 판들은 내가 음식을 잡을 수 있도록 도와 준단다. |
|
| |
|
|
|
Let me show you
how I eat. First, I gulp a large mouthful of water.
| |
|
| |
내가 어떻게 먹는지 너희들에게 보여 줄께. 먼저,
난 물을 한입 가득히 마신단다. |
|
| |
|
|
|
Then, I push the
water out of my mouth. And I lick the small creatures off my plates with my
huge tongue. | |
|
| |
그런 뒤, 난 물을 입 밖으로 밀어내지. 그리고
난 내 얇은 판에서 작은 먹이들을 내 큰 혀로 핥는단다. |
|
| |
|
|
|
I am an amazing
creature! Ha! Ha! When you sail on the ocean, wave at me. Then, I will
salute you! | |
|
| |
난 대단한 생물체(동물)이란다! 하! 하! 너희들이
바다로 항해 할 때, 나에게 손을 흔들어 주렴. 그럼, 나도 너희들에게 인사를 할께! |
|
| |
|